“За все, чем здесь живу, счастлив”…

“За ўсё, чым   тут жыву,   шчаслівы”…

Полоска света от лампы выхватила письма с геометрическим рисунком стихотворных строк. Лирические, задушевные, иногда грустно-сердечные, наполненные глубоким смыслом и мудростью автора – Константина Турко. Когда охватывает грусть и невозможно стерпеть тоску по родному человеку, вдова поэта Зоя Осипова пересматривает-перечитывает стихи. Не глазами – душой открывает заново дорогие строки, переживает связанное с ними. Почти все они давно отложились в памяти, тем более те, что посвящены именно ей…

Юным землякам имени Кастуся Турко, наверное, не так конечно, как старшим. Хотя для нескольких поколений мальчиков и девочек гимн ляхавіцкіх пионеров, подаренный им Карлом Станиславовичем, стал символом великолепной пары.
Псевдоним Константин Турко поэт взял в честь Кастуся Калиновского. В памяти друзей, коллег Карл Станиславович навсегда чрезвычайно талантливый, творческий, искренний и доброжелательный человек, прекрасный педагог, авторитетный специалист по социальной охране детства.
Зоя Осипова – ценитель и паклонніца творчества мужа, рассказывает, что стихами Карл Станиславович жил, точнее – воспринимал жизнь:
– Напишет очередной, прочитает и обязательно спросит: “Вот как ты находишь?”.
Все они проникнуты любовью к Беларуси, к родному языку. Когда учительствовал, и детей учил чувствовать и понимать слово.
Был основательным и ответственным во всем, в то же время романтиком, который видел красиво-возвышенное в будничном.
Как встретились Карл и Зоя? Их рабочие места в отделе образования находились напротив. И это обстоятельство беспокоило Турко, он как-то даже попросил коллегу пересесть за стол Зои Осиповой. Только позже признался, что так скрывал свою симпатию, не осмеливался пригласить ни в кино, ни на прогулку. Но однажды решился и заявился к девушке домой с букетом… 9 сентября 1964 года они расписались в загсе и в кругу коллег отметили радостное событие. Через год шикарным подарком для молодых стала собственная двухкомнатная квартира, где быстро зазвучал колокольчиком и детский голосок – родился Женька, копия отца.
Теплые и уважительные отношения друг к другу бережно пронесли через 36 лет совместной жизни. Конечно, не каждый день был солнечным, случались среди них и облачные. Но всегда старались вместе решать все проблемы. Карл Станиславович поднимался рано, в пять часов. Иногда вскакивал среди ночи, чтобы записать пришедшие во сне строки.
– Муж почти освободил меня от плиты. Умел и любил вкусно готовить. Находил в журналах интересные рецепты и старался нас с сыном порадовать, – вспоминает Зоя Ефимовна и с теплотой вспоминает те черты и качества мужа, которые известны только близким:

– Умел все, но если до какого-то дела не лежала душа, никакими уговорами не ўпрасіць было сделать…
Муж и жена. Коллеги. Они дополняли и помогали друг другу. Оба языковеды, могли часами обсуждать уроки русского языка и литературы Зои Яфімаўны, если она изменила инспекторскую должность на учительскую в СШ № 2. Многие ее ученики вспоминают умение педагога понять и затронуть детские души, умение создать ситуацию успеха. В биографии Зои Осиповой есть и такие страницы, о которых ей очень трудно говорить: в войну с родителями была вывезена фашистами на принудительные работы в Германию. Время то научил по-другому смотреть на многие вещи, радоваться каждому новому дню.
– Многому научилась от мужа, о многом узнала, благодаря именно ему. Очень эрудированный, начитанный Карл, казалось, знал обо всем. Про поэзию уже не говорю – она была его дыханием и жизнью – вспоминает Зоя Ефимовна.
…Суббота. Солнце заливает улицы, ляхавічане занят каждый своим. Именно в этот день Карл Станиславович любил поработать в тишине, передумать о многом. В такие «субботники» часто рождались очередные строки.
Энергичный и одержимый, Карл Турко успевал возглавлять литобъединение при районке, печататься в журналах “Маладосць”, “Беларусь”, “ЛіМ”, “Наше слово” и многих других, газетах. И в коллективе старался создать праздник. На 8 Марта всегда адресовал искренние строки-пожелания каляжанкам, которые ценили его талант и ждали, чем удивит на этот раз. Его любили и уважали. Наградой для поэта стало издание на средства, выделенные райисполкомом, сборника “Всегда с вами”. А сколько стихов осталось в рукописях, тетрадях! Творческое наследие Константина Турко хранится в Белорусском государственном архиве – музее литературы и искусства, куда ее передала Зоя Осипова. Слово продолжает жизнь поэта, недолгое, но такое светлое, творчески насыщенное и яркое.
За все, чем здесь живу, счастлив,
Готов идти на сто страданий…

Наталья ПЕРЕПЕЧКО.